前幾天突然聽到一首歌─The end of the world,歌中唱著「Why does the sun go on shining? Don't they know it's the end of the world?」這段喚醒了我的回憶…這不是世界末日與冷酷異境的卷首語嗎?

  為什麼太陽還繼續照耀?

  為什麼鳥兒還繼續歌唱?

  他們不知道嗎?

  世界已經結束。

 

  說來汗顏,雖然我很喜歡村上春樹世界末日與冷酷異境,也知道村上春樹的創作多半和音樂有關,卻不曾去找過這段話的出處,聽著The end of the world帶著點無機質感的旋律,我很快的進入了世界末日與冷酷異境的世界…

  這本書是以《世界末日》和《冷酷異境(Hard-Boiled Wonderland)》中的兩個『我』相互並行的故事,冷酷異境的我身處近未來的東京,在某次委託後被捲入一連串的事件,最後發現自己在某次實驗中,被打開了有去無回的開關,『我』的精神將永遠進入腦中所創造的世界,長眠不醒,那個世界被稱之為《世界末日》。

  在即將進入世界末日的前一刻,『我』坐在公園的長椅上,灑爆米花餵鴿子,The end of the world的歌詞會否就是『我』的心聲:為什麼世界還在運轉,難道他們不知道(我的)世界就要結束了嗎?

  一如The end of the world中彷彿機械般不帶感情的歌聲,『我』對於世界末日的到來也不抱有怨憤之情,歌聲中訴說著失去戀人的愛有如世界末日,而『我』的世界末日卻是毫無理由的到來,『我』孤單的坐在長椅上,祝福曾經相遇的人們,一個人迎接屬於自己的世界末日。

 《世界末日》是一個被圍牆圍住的世界,這裡沒有歌、沒有音樂、沒有影子,獨角獸不斷的吸食人們的心,冬天來到,獨角獸死去,而冷酷異境中的『我』則讀著獨角獸的頭骨,將心釋放出來,從此牆內的人們都沒有心、沒有痛苦、各司其職的活著。

  『我』是個『影子/心』還沒死去的人,卻愛上了已經沒有心的圖書館女孩,為了尋找圖書館女孩的心,『我』找到的答案是記憶中唯一的歌─Danny Boy。



     為什麼『我』唯一能記起的歌是
Danny Boy呢?為什麼Danny Boy能夠喚醒女孩的心呢?  以前我只是把這件事當作是故事的一部份接受,而現在我想要知道答案,我想要知道為什麼是Danny Boy。

The summer's gone, and all the flowers are dying, 'Tis you, 'tis you must go and I must bide.』、『And if you come, when all the flowers are dying , And I am dead, as dead I well may be.』歌詞中訴說著即將離開之人無比的思念,一如冷酷異境中的『我』不得不離開圖書館女孩。

離去前冷酷異境的『我』告訴她,『我』要去很遙遠的地方,說話時『我』卻比誰都明白無法再回來這個世界。在最後『我』和圖書館女孩聽了Danny Boy,『我』開始感覺到悲傷,那是否是因為『我』的想法正好和Danny Boy起了共鳴?在現實世界中,也許圖書館女孩會繼續等待他回來,也許圖書館女孩會發現『我』永遠消失了,也許圖書館女孩聽見Danny Boy時,會想到在公車上被鐵花瓶打死的丈夫,也會想到到遠方的那個『我』…

  而世界末日終究是『冷酷異境/現實世界』的『我』內心所創造出的世界,在世界末日之中,不管是圍牆、獨角獸或是圖書館女孩…全都是『我』的一部份,也許就連冷酷異境中的『我』都沒有察覺,但在世界末日中所吟唱的Danny Boy,就是冷酷異境中的我對圖書館女孩沒能夠說出口的告白,『我』將長眠,而在世界末日之中,我仍然思念著妳…

  冷酷異境中的『我』沉沉睡去,在『我』的內心最深之處,在世界末日之中,,『我』放棄了離開世界末日的機會,告別了自己的影子,擁抱了『我』的世界,抱著心的殘片和圖書館女孩一起走進森林。

  冷酷異境中的我在沉睡前想著──這樣我就可以取回我失去的東西。『我』究竟失去了什麼?真的能取回嗎?書中沒有給予解答,但是我從Danny Boy找到了我的答案,這個答案隱藏的如此之深,即使反覆讀過在書中無法找到任何一個字。

Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.

   喔,我是多麼的愛你

《歌詞》

The end of the world  Skeeter Davis

Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don't they know it's the end of the world?
'Cause you don't love me anymore
 
Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when I lost your love

I wake up in the morning
And I wonder why everything's the same as it was
I can't understand, no I can't understand
How life goes on the way it does

Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said goodbye


世界末日      史琪特戴維絲
太陽為何依然照耀
海浪為何拍打著岩岸
難道它們不知道這是世界末日
因為你不再愛我了

鳥兒為何依然歌唱
星星為何在天上閃耀
難道它們不知道這是世界末日
當我失去了你的愛

當我清晨醒來
納悶著為何一切如常
我無法了解,我真的無法了解
生命怎會像往常一樣運行

我的心為何仍在跳動
我的雙眼為何在流淚
難道它們不知道這是世界末日
當你說再見的時候


《Danny boy》

Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the flowers are dying
'Tis you, 'tis you must go and I must bide.

But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
'Tis I'll be here in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.

And if you come, when all the flowers are dying
And I am dead, as dead I well may be
You'll come and find the place where I am lying
And kneel and say an "Ave" there for me.

And I shall hear, tho' soft you tread above me
And all my dreams will warm and sweeter be
If you'll not fail to tell me that you love me
I'll simply sleep in peace until you come to me.
I'll simply sleep in peace until you come to me.

丹尼男孩

Oh, Danny boy,
當風笛傳喚,幽谷成排
當夏日已盡,玫瑰難懷
你天涯人影,而我
我在此長埋

當草原盡夏,當雪地全白
任晴空萬里,任四處陰霾
Oh,Danny boy
我如此愛你,等你徘徊

說你愛我,你將前來
縱逝者如斯,死者卒在
且皇天后土,在黃墳塚上
請把我找到 ,尋我遺態

即令你足音輕輕在我上面
整個我孤墳感應,甜蜜溫暖
你俯身向前,訴說情愛
我將死於安樂,直到與你同在

(中文翻譯:李敖)

lunacat322 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()